لا توجد نتائج مطابقة لـ إطالة المدة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي إطالة المدة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Non, mais je suis d'accord, il a abusé de notre hospitalité.
    ،لا ولكني أوافقك .لقد أطال مدة اقامته
  • Il va rester longtemps? Il ne reste longtemps nulle part.
    كم سيمكثُ هنا؟ - لم يسبق وأطال المدَّة في أيِّ مكان -
  • Mais l'objectif ici est une vie rallongée qui vaille la peine.
    لكن الهدف هنا إطالة مدى الحياة التي تستحق العيش
  • On doit rallonger tout ça
    هل تتعاطين المنشطات؟ .نحتاج إلى إطالة مدة تواجدنا هنا
  • Durée, prorogation, reconduction et fin
    المدة والإطالة والتمديد والإنهاء
  • Nous appuyons aussi les délégations qui préconisent d'allonger la durée du mandat de président.
    كما أننا نؤيد تلك الوفود التي تدعو إلى إطالة مدة كل ولاية للرئاسة.
  • Le Conseil oléicole international, par l'intermédiaire du Conseil des Membres, peut décider de proroger le présent Accord pour un maximum de deux périodes de deux ans chacune.
    للمجلس الدولي للزيتون أن يقرر، من خلال مجلس الأعضاء، إطالة مدة هذا الاتفاق لمدة أقصاها فترتان تدوم كل منهما سنتين.
  • Telles sont, parmi d'autres, certaines des causes constatées de la durée trop souvent déraisonnable de la détention avant jugement.
    وتلك هي بعض الأسباب التي تبين مساهمتها في معظم الأحيان في إطالة مدة الحبس الاحتياطي بصورة غير معقولة.
  • Le texte prévoit en outre que la durée peut être prorogée s'il est souhaitable de prolonger le système, plutôt que de le mettre en place à nouveau.
    ويقضي النص أيضا بأنه يمكن تمديد المدة إذا كان من المستصوب إطالة مدة النظام، بدلا من إنشائه من جديد.
  • Selon la loi fédérale, aucun citoyen étranger ne peut résider ici plus de six mois sans permis de travail. Désolé.
    القانون الفدرالي يقول أن الأجنبي يمكنه إطالة مدة .. بقائه إلى أكثر من 6 أشهر بدون تأشيره إذا